The Vietnamese word "đánh đố" can be understood as "to bet" or "to challenge" someone in a playful or competitive way, often regarding the outcome of an event or situation. It is commonly used in contexts where people are making predictions or wagers, especially in sports or games.
Đánh đố nhau xem đội bóng nào thắng.
Chúng tôi thường đánh đố nhau khi xem trận đấu.
"Đánh đố" can also imply a challenge in a broader sense, not just limited to betting. For example, you might use it when engaging in a competitive game or contest where the outcome is uncertain.
While "đánh đố" primarily refers to betting, it can also mean to challenge someone in a more general context, such as testing their skills or knowledge.